Menu Close

في هذا اليوم تُقيم الكنيسة المُقدَّسَة تَذكار:

* تذكار جامع للقدّيسين الرّسل السّبعين * القدّيسان زوسيما المعترف وأثناسيوس الكاتب *القدّيسان الشّهيدان خريسنتوس وأوفيميّا *الشّهداء السّتّة الّذين رقدوا بسلام فيما بعد *القدّيسة البارّة أبوليناريّة الّتي نسكت باسم دوروثيوس * القدّيس البار تيموثاوس الكاخشتيّ الصّانع العجائب * القدّيس البار أفثيموس الصّغير * القدّيس البار أفثيموس رئيس دير فاتوبيذي (جبل آثوس) ورفقته * القدّيس البار والشّهيد الجديد أونوفريوس خيوس * القدّيس البار أفسطاتيوس رئيس أساقفة صربيا * القدّيس الخصيّ الحبشيّ* القدّيس البار أكيلّا الكهفيّ الكييفيّ.

*        *        *

✤التّذكار الجامع للقدّيسين الرّسل السّبعين✤

نقرأ في إنجيل لوقا أنّ الرَّبّ يسوع “عيّن سبعين آخرين من الرُّسُل وأرسلهم اثنين اثنين أمام وجهه إلى كلّ مدينة وموضع حيث كان هو مزمعًا أن يأتي”(1:10)‏، وقد زوّد السّيّد هؤلاء السّبعين بتوجيهاته، فكان من المُفتَرض أن يشفوا المرضى ويذيعوا باقتراب ملكوت السّموات (9:10). فلمّا أدّوا المهمّة رجعوا بفرح قائلين:”يا ربّ حتّى الشّياطين تخضع لنا باسمك. فقاللهم… ها أنا ‏أعطيكم سلطانًا لتَدوسوا الحَيّات والعقارب وكلّ قوّة العدوّ ولا يضرّكم شيء. ولكن لا تفرحوا بهذا إنّ الأرواح تخضع لكم بل افرحوا بالحَرِيّ أنّ أسماءكم كُتبت في السّموات” (لوقا17:10-20).

‏هؤلاء الرّسل ذوو العدد الكامل (7×10) يذكّروننا بشيوخ إسرائيل الّذين قال الرَّبّ لموسى أن يجمعهم ليأخذ من الرّوح الّذي عليه ويضعه عليهم فيحملون معه ثقل الشّعب (عدد16:11-‏17‏). فلمّا حلّ الرّوح عليهم تنبّأوا (25:11).

‏وقد رافق السّبعون المسيح وسمعوا تعاليمه وشاهدواعجائبه. ولمّا صعد إلى السّموات استمرّوا في نشر الكلمة، وبذلوا دماءهم من أجل إرساء كنيسة المَسيح. بعضهم، فيما يظنّ، سقط لضعفه البشريّ فاستُبدل بغيره. وبعض من أحصتهم الكنيسة في عدادها لم يعرف السّيّد شخصيًّا بل تلاميذه.

حفظ التّراث أسماء السّبعين والكراسي الّتي تولاّها بعضهم:

* أغابوس: وردذكرهفيسفرأعمالالرّسلكواحدمنالأنبياء. أشاربالرّوحأنّجوعًاعظيمًاكانعتيدًاأنيَصيرعلىجميعالمَسكونةفيأيّامكلوديوسقيصر (أعمال27:11-28،21‏:10‏-11‏). يعيَّد له في 8 نيسان.

*‏أكيلّا: يهوديّمنالبنطس. كانوزوجتهبريسكلّاخيّامينفيكورنثوس. أقامالرّسولبولسعندهماوعملمعهما (أعمال1:18-3،رومية3:16‏). يُعيَّدلهفي 13شباطو14‏تمّوز.

*‏أمبلياس: وردذكرهفي (رومية8:16) سمّاهالرّسولبولسحبيبه. وقدتسقّف على أوديسوبوليس. يُعيَّد له في 31 ‏تشرينالأوّل.

* حنانيّا: هوالّذيأُرسِلمنقِبَلالرَّبّإلىشاولالّذيصاربولسالرّسول،إلىالزّقاقالمدعوالمُستَقيمفيدمشقفوضعيدهعليهوأنبأهبأنّهمُرسَلمنلَدُنِالرَّبّيسوعالمسيحليُبصِر -بعدماعُمِيَ – ويمتلئمنالرّوحالقدس (أعمال9‏:10-18). وقد صار حنانيّا، فيما بعد، أسقفًا على دمشق. يُعيَّد له في أوّل تشرين الأوّل.

*‏أندرونيكوس: وردذكرهفي (رومية 7:16)‏. سمّاهالرّسولبولسنسيبه،وقالعنهإنّهالمأسورمعهوالمشهوربينالرّسلوقدكانقبلهفيالمسيح. يُعيَّدلهفي 30 ‏تمّوز.

*‏أبَلّس: وردذكره في (رومية16‏:10)‏. قال عنه الرّسول بولس إنّه المُزَكّى في المسيح. صُيِّر، في وقتٍ لاحقٍ، أسقفًا على أزمير.له عيد في 10أيلول.

*أبلّسالآخر: تسقّفعلىهيراكليوس،ويُعيَّدلهفي 31 ‏تشرينالأوّل.

*أبُلُّوس: هوالمذكورفيأعمالالرّسل. وقدوُصفبأنّهإسكندريّالجنس،رجل فَصيح، مُقتَدِر في الكتب، خبير فيطريق الرَّبّ، حارّ بالرّوح، يتكلّم ويعلّم بتدقيق ما يختصّ بالرَّبّ. لكنّه كان لا يعرف إلّا معمودّية يوحنّا. فلمّا جاءإلى أفسس سمعه أكيلّا وبريسكلّا فأخذاه وشرحا له طريق الرَّبّ بأكثر تدقيق. وقد ساعد كثيرًا بالنّعمة الّذين كانواقد آمنوا (أعمال24:18-28). اعتُبر الرّسول بولس في مقارنة نفسه بأبُلُّوس أنّه هو غرس وأبُلُّوس سقى. قال هذا بعدما تحزّب فريق من أهل كورنثوس لبولس وفريق آخر لأبُلُّوس (1‏كورنثوس3‏). تسقّف على قيصريّة فلسطين. يُعيَّد له في 8 ‏كانون الأوّل.

*‏أرسترخوس: كانرفيقًاللرّسولبولسفيالسّفر (أعمال29:19).وهو من تسالونيكي (أعمال4:20،2:27‏). سمّاه الرّسول بولس العامل معه والمأسور معه (كولوسي10:4)‏. تسقّف على أفاميا. عيده في 27 ‏أيلول و14‏نيسان.

*أرستوبولوس: وردذكرهفي (رومية 16‏:10)‏. صارأسقفًاعلىبريطانياالعُظمى. يُعيَّدلهفي 31تشرينالأوّل و15آذار.

*‏أرتيماس: ذكرهالرّسولبولسفي (تيطس12:3)‏. تسقّفعلىليسترا. عيدهفي 30 ‏تشرينالأوّل.

*‏أرخبّس: هوالمذكورفيالرّسالةإلىأهلكولوسي. وقدبعثالرّسولبولسيقولله: “أنظرإلىالخدمةالّتيقبلتهافيالرَّبّلكيتتمّمها (كولوسي17:4‏). يُعيَّدلهفي 22 تشرين الثّاني و19‏شباط.

*‏أسينكويتس: مذكورفي (رومية 14:16)‏. عيدهفي 8 ‏نيسان.

*‏أخائيكوس: تكلّمعنهالرّسولبولسحسنًافي (1كورنثوس17:16)‏.يُعيَّدلهفي 15حزيران.

*‏برنابا: هوالمذكورفي (أعمال36:4-37)‏. وهويوسفأويوسيالّذيدعيمنالرّسلبرناباالمُتَرجم ابن الوعظ. كان لاويًّا قبرصيّ الجنس. وكان له حقل باعه وأتى بالدّراهِم ووضعها عند أرجل الرّسل. قيل عنه إنّه كان رجلًا صالحًا وممتلئًا من الرّوح القدس والإيمان (أعمال24:11‏). هو الّذي يقدّم شاول أي بولس الرّسول إلى الكنيسة. وقد علّم وإيّاه في أنطاكية سنة كاملة. وترافقا مدّة من الزّمان ثم افترقابسبب يوحنّا مرقص، ابن أخت برنابا (أعمال15‏: 36-39‏). يُعيَّد له في 11 ‏حزيران.

*‏كاربس: وردذكرهفي (2 تيموثاوس 13:4)‏. عيدهفي 26 ‏أيّار.

*قيصر: يظنّأنّههوالمَذكورفي (فيليبّي 4‏:22)‏.

*‏صفا: لعلّهالمَذكورفي (1كورنثوس22:3)‏. يُعيَّد له في 8 ‏كانون الأوّل.

*اكليمندُس: وردذكرهفي (فيليبّي 3:4)‏. قالعنهالرّسولبولسأنّهجاهدمعهفيالإنجيلوأنّاسمهفيسفرالحياة. تسقّفعلىسرديس. عيدهفي 10أيلول.

*كوارتُس: وردذكرهفي (رومية23:16)‏. عيدهفي 10 تشرينالثّاني.قيلتسقّفعلىبيروتوقاسى بلايا كثيرة لأجل العبادة الحسنة وتمكّن من هداية وثنيّين كثيرين إلى الرَّبّ.

*‏كريسكيس: وردذكرهفي (2تيموثاوس4‏:10)‏. صارأسقفًاعلىخلقيدونيا. ويُعيَّدلهفي 30‏تمّوز.

*أبينتوس: يسمّيهالرّسولبولس “حبيبه” ويقولعنهأنّهباكورةأخائيّةللمسيح (رومية5:16). عيده في 30 تمّوز. قيل إنّه تسقّف على قرطاجة.

*‏أبفووديتوس: أحدرفقاءالرّسولبولسفيأسفاره. قيلتسقّفعلى‏فيليبّيوقيلعلىإزرعالسّوريّة. عيدهفي 8 ‏كانونالأوّل.

*‏أرسطوس: أحدالّذينخدمواالرّسولبولس (أعمال22:19‏). قيلتسقّفعلىبانياسالّتييُظَنّإنّهاقيصريّة في ليبّس الفلسطينيّة. يُعيَّد له في 1 ‏تشرين الثّاني.

*‏أفبولوس: مذكورفي (2‏تيموثاوس21:4)‏. عيدهفي 28 ‏شباط.

*إيفوذوس: يُعيَّدلهفي 7 ‏أيلول. الأسقفالثّانيعلى أنطاكية.

* فرتوناتوس: ذكرهالرّسولبولسفي (1‏كورنثوس17:16)‏. عيدهفي 15‏حزيران.

* ‏غايوس: أحدرفاقالرّسولبولس. وهومندربة (أعمال4:20)تسقّفعلىأفسس. عيدهفي 5 ‏تشرينالثّاني.

*هرماس: مذكورفي (رومية14:16)‏. تسقّفعلىفيليبّي. عيدهفي 5 ‏تشرينالثّانيو8آذار.

*‏هيروديون: أسماهالرّسولبولس “نسيبي” (رومية11:16‏). تسقّف‏علىباتراس. عيدهفي10‏تشرين الثّاني و7 ‏نيسان.

*‏ياسون: أحدأنسباءالرّسولبولس (رومية21:16). تسقّفعلىطرسوس. عيدهفي 29نيسان.

*‏لِينُس: مذكورفي (2‏تيموثاوس21:4)‏. خلفالرّسولبطرسعلىكرسيرومية. عيدهفي 5‏تشرينالثّاني.

*‏لوقيوس: أسقفاللّاذقيّة. عيدهفي10 ‏أيلول. وردذكرهفي (رومية21:16).

*‏مرقص: هويوحنّامرقصالمذكورفي (أعمالالرّسل12:12)‏. وهوغيرالإنجيليّمرقص. وقدتسقّفعلىجبيلالفينيقيّة.

*‏مرقصالآخر: ابنأختبرناباالرّسول. وهوغيرالإنجيليّ.عيدهفي 30 ‏تشرينالأوّل. تسقّفعلىأبولونيا.

*‏نركيسُس: وردذكرهفي (رومية 11:16)‏. وقد صُيِّر أسقفًا على أثينا. ‏عيده في 31 ‏تشرين الأوّل.

*‏نمفاس: مذكورفي (كولوسي15:4)‏. عيدهفي 28 ‏شباط.

*‏أنسيموس: كانعبدًالفيليمونفهرب. توسّطالرّسولبولسمنأجله،وهويدعوهابنهويقولإنّهوُلدفيقيودهوإنّهاأحشاؤه (فيليمون). عيدهفي 22 ‏تشرينالثّاني و15 ‏شباط. بشّر بعناد في رومية.

* ‏بتروباس: أتىالرّسولبولسعلىذكرهفي (رومية14:16)‏. تسقّفعلىبوكيوليالإيطاليّة،يُعيَّدلهفي 5تشرينالثّاني.

*‏فيليمون: هوالّذيوجّهالرّسولبولسإليهرسالتهاالمَعروفةباسمه. صارأسقفًاعلىغزّة. لهعيدفي 22 تشرينالثّاني.

*‏بوديس: وردذكرهفي (2‏تيموثاوس 21:4)‏. يُعيَّدلهفي 14 نيسان.

*روفس: يسلّمعليهالرّسولبولسفيرسالتهإلىأهل (رومية13:16‏) ويعتبرهمُختارًافيالرَّبّويعتبرأمّهبمثابةأمّله. تسقّفعلىثيبةاليونانيّة. عيدهفي 8 نيسان.

*‏سيلا: رفيقالقدّيسبولسفي أسفاره. تسقّف على كورنثوس.عيده في 30 ‏تمّوز.

*‏سلوانس: وردذكرهفي (2‏كورنثوس 19:1) ‏كأحدرفقاءالرّسولبولس. ‏تسقّفعلىتسالونيكيّة. عيدهفي 30 ‏تمّوز.

*‏أستاخيس: ذكرهالرّسولبولسأنّهحبيبه (رومية9:16‏). تبعالرّسولأندراوس. تسقّفعلىبيزنطية. عيدهفي 31 ‏تشرين الأوّل.

*استفانوس: وهوالمذكورفي (1‏كورنثوس 16:1)‏. يُعيَّدلهفي15 حزيران.

*سوستانيس: ذكرفي (1كورنثوس1:1)‏. تسقّفعلىكولوفون. عيدهفي 8 ‏كانونالأوّل.

*‏سوسيباتروس: أحدأنسباءالرّسولبولس (رومية21:16). تسقّف‏علىإيقونيّة. يُعيَّدلهفي 10 ‏تشرينالثّاني و29 نيسان.

* ترتيوس: هوكاتبرسالةالرّسولبولسإلىأهلرومية (22:16). ‏صارأسقفًاعلىإيقونية. يُعيَّدلهفي 30 تشرينالأوّل.

*‏تيموثاوس: هوالّذيوجّهإليهالرّسولبولسالرّسالتَينالمَعروفتَيْن‏باسمه. شهدلهالمؤمنونفيدربةولسترة. كانابنامرأةيهوديّة مؤمنة وأب يونانيّ. أضحى أحد تلامذة ومعاوني الرّسول المصطفى. تسقّف على أفسس. عيدهفي 22 كانون الثّاني.

* ‏تيطس: أحدرفقاءالرّسولبولس. ثمّةرسالةباسمهوجّههاإليهالرّسولالمُصطفى. تسقّفعلىكريت. لهعيدفي 25 آب.

* تروفيموس: أحدرفقاءالرّسولبولس (أعمال 4:20). عيده في 14 ‏نيسان.

*‏تيخيكس: أحدرفقاءالرّسولبولس (أعمال4:20). يسمّيهالرّسولالمُصطفىالأخالحبيبوالخادمالأمينفيالرَّبّ (أفسس 21:6). يُعيَّدلهفي 8 ‏كانونالأوّل.

*‏زيناس: وردذكرهفيرسالةالرّسولبولسإلىتيطس (13:3). تسقّفعلىاللّد. لهعيدفي 27 ‏أيلول.

* ‏كودراتس: تسقّفعلىأثيناثمانتقلإلىمغنيسية. كانككوكبالصّبحبينالغيوم. دافععنالمسيحيّةفيرسالةإلىالإمبراطورأدريانوس. دفنفيمغنيسية. يُعيَّدلهفي 21 ‏أيلول.

*‏أوليمباس: وردذكرهفيالرّسالةإلىأهلرومية (15:16). لهعيدفي‏ 10 ‏تشرينالثّاني.

*‏فليغون: ذُكرفيرومية (14:16)‏. يُعيَّدلهفي 8 ‏نيسان.

* ‏فيلولوغس:وردذكرهفيالرّسالةإلىرومية (15:16). لهعيدفي 5 ‏تشرينالثّاني. تسقّفعلىسينوبيفيبلادالبنطس خلفًا للرّسول أندراوس.

*‏أوربانوس: أحدالّذينعملوامعالرّسولبولسرومية (9:16). تسقّفعلىالمقدونية. لهعيدفي 31 ‏تشرينالأوّل.

*‏يعقوبأخوالرَّبّ: أوّلأسقفعلىأورشليم. لهعيدفي23 تشرينالأوّل.

*‏يوستس: هوالمذكورفيأعمالالرّسل (23:1)‏. كانيدعىبرسابا.أحد الاثنين المرشّحين للحلول محلّ يهوذا الإسخريوطيّ في عداد الإثني عشر رسولًا. تسقّف على الفتروبوليس. له عيد في 30 تشرين الأوّل.

*‏سمعان (كليوباس): تسقّفعلىأورشليم. لهعيدفي 27 ‏نيسانوعيدفي 30 ‏تشرينالأوّل.

* ‏استفانوسالشّمّاس: أحدالشّمامسةالسّبعةالمذكورين في(أعمال6)‏. ‏له عيد في 27 كانون الأوّل.

* ‏فيليبّسالشّمّاس: أحدالسّبعةلهعيدفي 11 تشرينالأوّل.

* بروخوروسالشّمّاس: أحدالسّبعة. لهعيدفي 28 تمّوز.

*نيكانورالشّمّاس: أحدالسّبعة. لهعيدفي 28 تمّوز.

*تيمونالشّمّاس: أحدالسّبعة. لهعيدفي 28 تمّوز.

* برميناس الشّمّاس: أحد السّبعة. له عيد في 28 ‏تمّوز.

*زكّا: وهوالّذيكانرئيسالعشّارينفيأريحا (لوقا19).

مواضيع ذات صلة